可能有人注意到,前面在解釋圖案代表的語音時用的是粵語解讀。為甚麼要用粵語來解讀?
因為據中國史籍記載,《山海經》是大禹命伯益所著。大禹和伯益是誰?大禹和伯益實為夜郎人!而且夏禹實為彝人中的黑彝一族。
夜郎不是西漢才有的嗎?絕對不是!因為在《山海經》時代早就有了夜郎族。
據《山海經》,夜郎在中國的出現,至少比西漢早2200 多年!在大禹以前的《山海經》時代,夜郎叫[犭也](yǐ) 狼,是為《五藏山經》蛇山的[犭也] (yǐ) 狼一族,這是中國關於夜郎的最早記載。據《山海圖》復原圖,其地就在今雲貴高原貴州和重慶交界處。也就是說,大禹是中國南方人。此為一。
又據《大荒北經》說「黃帝生苗龍,苗龍生融吾,融吾生弄明,弄明生白犬,白犬有牝牡,是為犬戎,肉食」。
此外《海內經》說:「黃帝生駱明,駱明生白馬,白馬是為鯀。 」而弄明又恰恰是駱明之音譯。兩相印證,可見駱明就是弄明,均出於黃帝一族。
弄明 ( 駱明)生有二子,一為白犬,是為犬戎;一為白馬,是為鯀族。而鯀是大禹之父族,鯀與犬戎又是兄弟族,所以大禹一族也必與犬戎族緊密相關。此為二。
又據中國古史載,大禹姓姒戎,名文命。而姒戎的讀音就是夜郎。犬戎的粵語讀音也是夜郎。
實際上[犭也] (yǐ) 狼、姒戎、夜郎、伊蘭、伊朗都是一個民族,字面不同是由於不同時代音譯的結果。此為三。
另外根據復原後的《山海圖》,《五藏山經》蛇山的[犭也](yǐ) 狼一族就在今貴州遵義一帶。而現在此地鄰近涼山彝族自治州,遵義西邊就有彝良縣。彝良之名就來源於《山海經》中的[犭也] (yǐ) 狼。
而據《海內南經》復原圖,《海內南經》中的黑蛇(前面已說了,黑蛇就是黑彝,就是夏禹,三者同音互譯)即夏禹也在此一帶。所以大禹必然是貴州、重慶一帶的黑彝。此為四。
又據《彝族源流》一書所載,彝族是一個歷史悠久的地理上比較閉塞的民族。但《彝族源流》竟然保留著夜郎歷史的記載,《彝族源流》說夜郎的遠祖叫武米,夜郎延續了二千多年。
從大禹的名字看,大禹也叫文命,而文命的粵語音讀恰恰與「武米」的粵語音讀相同。從大禹到西漢夜郎消失,也延續了二千多年。可見《彝族源流》中的夜郎之武米就是大禹!此為五。
基於這五個原因,你對大禹是夜郎人還會懷疑嗎?
伯益呢?伯益實為白犬之粵語音譯,也就是白彝。伯益和大禹實際上是兄弟族的關係,事實上白彝、黑彝正是兄弟族。
既然大禹是夜郎人,伯益又是其兄弟族,夜郎最初又在中國貴州一帶,大禹又是夏朝之源,《山海經》又是伯益(白彝)所著,白彝又在貴州東南,解讀《山海經》自然也要用白彝所在地的語音解讀。與貴州東南相鄰的是湖南和兩廣。
那麼解讀《山海經》自然要用湖南和兩廣一帶的語音解讀了。
本來用彝族語言解讀是上上之選,但現在彝文與漢語有很大不同,懂彝文的人也不多,所以只好退而求其次,用湖南和兩廣的語音解讀。
那前面為甚麼是以粵語解讀為主?因為從中國歷史看,自周秦以降的中國南方,湖南開發得比兩廣早,民族間的交流也比兩廣頻繁,而廣東、廣西因開發得比較晚,為邊遠地區,方言的純潔性要比湖南保持得好。
孔子說:「失禮而求諸野。」語言也同樣如此。正是因為兩廣和北方交流融合少,受北方語言的影響也比較小,所以粵語的純潔性才得以保持。
在中國南方語言中,粵語其實是上古語言保留得最好的。因此,解讀《山海經》主要要用粵語解讀,但大禹之《山海圖》畢竟太大了,它囊括了整個亞洲,甚至包括了北非一部分和美洲的阿拉斯加,純粹以粵語解讀未免失之偏頗,因此有時也得參考其它方言。這也是需要注意的。
沒有留言:
張貼留言